| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ce manga est dessiné par GT-18.
Traducteur actuel : Lucie Xia.
Ancien traducteur : Gokan.
Se lit de gauche à droite.
mike
le 2011-01-17 00:00:00
c est bourré de fautes ( si on ETAIT ensemble) Cher, et personne ne T oubliera
dims91
le 2012-01-22 00:00:00
Mike On s'en fou des fautes putain ! j'aime pas les gens comme toi qui cassent les burnes avec les fautes ! Estime toi heureux qu'il écrit pas en langage sms ! alors ferme ta bouche et lis le manga
Mayaku
le 2012-05-30 00:00:00
C'est pas une façon de répondre dims91 !!! mike n'a pas été insultant et s'il dit ça c'est surtout pour améliorer la qualité de l’œuvre à mon avis. Et je suis désolé, mais il a parfaitement raison ! Déjà les fautes d'orthographe c'est pas joli-joli, mais là il s'agit carrément de fautes de langage ! Il s'agit pas seulement de la façon d'écrire de Gokan, mais de la façon de s'exprimer. Et là je dois dire que ça rend la lecture vraiment dérangeante...
Hpindo
le 2012-06-27 00:00:00
Justement, dims91. On aimerait être capable de LIRE le manga. La traduction, c'est pas notre boulot. Alors on aimerait qu'il y ait un MINIMUM de sérieux. Parce que l'orthographe et l'expression, tout comme le dessin, fait partie de l'art et de la spécificité d'un manga. Si tu t'en fous, alors au moins ACCEPTE ceux qui ont plus de raffinement de toi.